Polskie tłumaczenie francuskich przepisów o płacy minimalnej – sprawdź już dziś czego się spodziewać

euro_slider

Związek Pracodawców „Transport i Logistyka Polska” przygotował tłumaczenie francuskich przepisów o płacy minimalnej dla zagranicznych kierowców, potocznie zwanych „Loi Macron”. Jest to co prawda tylko tłumaczenie robocze, którego nie powinno się traktować jako wykładni prawa, co jednak nie zmienia faktu, że można znaleźć w nim kilka interesujących faktów.

Wszelkie osoby zainteresowane zapoznaniem się z tym przekładem zapraszam do pobierania go TUTAJ lub przeglądania w poniższym oknie. Tymczasem już w najbliższych dniach powinna pojawić się profesjonalna analiza wszystkich tych francuskich zapisów, również przygotowana przez „Transport i Logistyka Polska”.

Przypomnijmy, że za sprawą tych nowych przepisów polski kierowca wykonujący zlecenie transportowe we Francji będzie musiał otrzymywać co najmniej 9,60 euro brutto za godzinę. Przewiduje się, że przepisy te będą obowiązywały za kilka miesięcy.